Dear Mr.Tanaka, Regards, Takaaki Kurihara
Regards : よろしく
Agenda for Production Meeting 0925 Mon. |
ヨーロッパ・英国式の場合は「,(カンマ)」。
アメリカ式の場合、「:(コロン)」です。
ただ、プライベートな場合はアメリカ式でも(,)カンマにする場合や、カンマ自体を省略する場合があります。
Dear Mr.Tanaka: ← アメリカ Dear Mr.Tanaka, ← イギリス、ヨーロッパ、アメリカのプライベート
Regards, Best regards, | メールで一般的な結辞(知っている人に使う) |
Sincerely, Sincerely yours, アメリカ式(副詞が前) Yours sincerely, イギリス式(副詞は後) | 少しフォーマルな結辞(知らない人にも使う。) |
Regards, Takaaki
Sincerely, Takaaki Kurihara
~をお知らせするために書いています。 | I am writing to infrom you that ~. |
お返事をおまちしております。 | We look forward to your reply. |
お問合せありがとうございます。 | Thank you for your inquiry. |
~についておしえて頂けますか? | Could you tell me about ~. |
残念ながら~のことをお知らせします。 | We regret to inform you that ~. |
~のお見積りをお願いしたいのですが。 | I would like you to have a quotation. |
詳細は添付ファイルをご覧ください。 | Please find the details attached. |
何か代替案はありませんか? | Do you have any alternative solutions? |
ご要望にお応えすることはできません。 | We cannot meet your request. |